• b9b8-最好的免费学习资料站!请记住我们的网址:www.b9b8.com
您当前位置: b9b8学习网知识频道诗词诗歌唐前诗词鉴赏诗经·小雅_《巷伯》赏析 翻译

诗经·小雅_《巷伯》赏析 翻译

日期:11-07 23:00:03|b9b8学习网| http://www.b9b8.com |唐前诗词鉴赏|人气:105

诗经·小雅_《巷伯》赏析 翻译,本站还有更多关于唐前诗词鉴赏,唐前诗词鉴赏大全相关的资料。www.b9b8.com

萋兮斐兮,成是贝锦。
彼谮人者,亦已大甚。

哆兮侈兮,成是南箕。
彼谮人者,谁適与谋。

缉缉翩翩,谋欲谮人。
慎尔言也,谓尔不信。

捷捷幡幡,谋欲谮人。
岂不尔受,既其女迁。

骄人好好,劳人草草。
苍天苍天,视彼骄人。
矜此劳人。

彼谮人者,谁適与谋。
取彼谮人,投畀豺虎。
豺虎不食,投畀有北。
有北不受,投畀有昊。

杨园之道,猗于亩丘。
寺人孟子,作为此诗。
凡百君子,敬而听之。

【注释】:被谗遭害者的抒愤诗。
      萋(音妻)、斐(音匪):花纹错杂貌。
      贝锦:贝纹锦。
      哆(音齿):张口。
      侈(音齿):张大。
      南箕:星名。即箕宿。古人认为箕主口舌,故用来比谗者。
      缉缉:口舌声。
      翩翩:往来貌。
      捷捷:同缉缉。
      幡幡:同翩翩。
      既其女迁:好谗之祸,行将迁而及汝。即变而整自己。
      好好:喜也。
      草草:劳心也。
      畀(音闭):给予。
      北:北方寒凉不毛之地。
      昊:天。
      杨园:园名。
      猗(音椅):加。
      作:起。

【赏析】:
     《巷伯》描写遭受谗人的诬蔑陷害,表达了无比的愤恨。诗在表达愤慨时,强烈明快,而在描写谗人的特点,又尤其细致生动,以“贝锦”描绘,“南箕”比喻,刻划其形态,所谓花言巧语,多嘴多舌,而用象声词“缉缉翩翩”,“捷捷幡幡”,形容私下交头接耳,窃窃私语的状态,真切鲜明,准确而极富特征。


如果觉得诗经·小雅_《巷伯》赏析 翻译不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 诗词诗歌 - 唐前诗词鉴赏,唐前诗词鉴赏大全

+评论

☉本站仅仅提供一个观摩学习的环境,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。如果您觉得满意,请购买正版!

联系本站 - 教案中心 - 试题下载 - 教学反思 - 句子大全 - 收藏本站 - 文章阅读 - 全站地图 - 热门专题