• b9b8-最好的免费学习资料站!请记住我们的网址:www.b9b8.com
您当前位置: b9b8学习网知识频道句子大全诗词名句前赤壁赋译文 前赤壁赋的翻译

前赤壁赋译文 前赤壁赋的翻译

日期:06-26 10:39:43|b9b8学习网| http://www.b9b8.com |诗词名句|人气:895

前赤壁赋译文 前赤壁赋的翻译,本站还有更多关于诗词名句,古诗词名句,爱情诗词名句,经典诗词名句,励志诗词名句相关的资料。www.b9b8.com

前赤壁赋译文  苏子显出严正而不高兴的样子,理好衣襟端正地坐着问主人说:“为什么奏出如许悲凉的声音呢?”主人答复说:“‘月光豁亮星星稀疏,一只只乌鸦向南飞行’,这不是曹孟德的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,这儿山川围绕,草木繁盛葱翠,不便是曹操被周瑜打败的中央吗?当他占领荆州,攻下江陵,顺江东下的时候,战船首尾毗连千里,旌旗遮蔽天空,临江饮酒,横握着长矛吟诗,本是一时的豪杰啊,如今在那边呢?况且我和你在江中的小洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友;驾着一只小船,捧着葫芦瓢劝酒;拜托蜉蝣一般长久的生命在天地之间,渺小得象大海里的一粒小米  好听的儿童歌曲。哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽;愿与神仙相伴而翱翔,同明月一道永世长存;知道这种愿望是不克不及突然得到的,只好把这种无法的心境拜托于曲调之中,在悲凉的秋风中演奏出来。前赤壁赋译文”
  这时饮酒喝得快乐极了,便敲着船舷唱起歌来。学习心得体会唱道:“桂木做的棹啊兰木做的桨,拍击着澄明的水波啊,在月光浮动的江面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,瞻望心中的尤物啊,在天涯遥远的中央。”主人中有会吹洞箫的,随着歌声吹箫伴奏,箫声呜呜,象含怨,象怀恋,象哭泣,象低诉;吹完后,余音缭绕,象细长的丝缕延绵不停;(这声音)使深渊里潜藏的蛟龙起舞,使孤单小船上的未亡人哭泣。前赤壁赋译文
  苏氏道:“你可也知道这水与月?流逝
  壬戌年秋,七月十六日,苏氏与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯,劝主人饮酒,吟诵(赞美)明月的诗句。未几时,明月从东山后升起,盘桓在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天涯。听任小船流浪到到处,越过苍茫的万顷江面。乘着微风(在江面上)宛如腾空家风而行,并不知到那边才会停息,觉得身轻得似要离开尘世,有如升入仙境。
  在这时饮酒喝得高鼓起来,用手叩击着船舷,应声高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香兰船桨,迎击空明的粼波,逆着流水的泛光。我的心胸悠远,想望伊人在天涯那方”。搭档吹起洞箫,按着节奏为歌声伴和,洞箫呜呜作声:有如怨怼有如倾慕,既像抽泣也像低诉,余音在江上回荡,丝丝缕缕缭绕不停。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。
  苏氏道:“你可也知道这水与月?流逝前赤壁赋译文
  苏氏的脸色也改变了,整好衣襟坐端正,向搭档问道:“箫声为什么如许哀怨呢?

如果觉得前赤壁赋译文 前赤壁赋的翻译不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:句子大全 - 诗词名句,古诗词名句,爱情诗词名句,经典诗词名句,励志诗词名句,

+评论

☉本站为非营利性站点,所有资源均是网上搜集或私下交流学习之用,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则产生的一切后果将由您自己承担!本站仅仅提供一个观摩学习的环境,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。如果您觉得满意,请购买正版!

联系本站 - 教案中心 - 试题下载 - 教学反思 - 句子大全 - 收藏本站 - 文章阅读 - 全站地图 - 热门专题